Free Easy Slingshot (gomera F�cil Y Gratis)
4714 Views, 16 Favorites, 0 Comments
Free Easy Slingshot (gomera F�cil Y Gratis)
Cuando yo era un niño, allá por el pleistoceno, los juguetes se compraban, con mucha suerte, solamente para las grandes ocasiones: cumpleaños y alguna otra fecha excepcional. El resto del año nos teníamos que arreglar solos para jugar con lo que teníamos a mano. Si queríamos una cometa, conseguíamos cañas, piolín (hilo) y papel, y la hacíamos nosotros mismos. El hilo lo íbamos "ahorrando" durante meses, recuperándolo de los paquetes de las compras o del que se usaba para coser las bolsas de cereal.
Con las gomeras (tirachinas) pasaba lo mismo. Era impensable comprarla hecha. Íbamos a la gomería y pedíamos un trozo de cámara vieja de auto, la cortábamos en tiras cuidadosamente con la tijera de mamá (sacando la lengua para un costado, porque nos parecía que así el corte iba más recto) y eso era el elástico impulsor.
Hoy es todo más fácil, y les voy a mostrar cómo se puede hacer una gomera en un rato sin gastar un centavo.
IMPORTANTE: ¡antes de empezar, lee meticulosamente lo que sigue!
- Usa este juguete con responsabilidad, no me hagas culpable de los estragos que podrías hacer con él. Mira que es peligroso y puede producir lesiones graves, tanto como un rifle de aire comprimido o un cañón lanzapatatas.
- No la uses en el interior de tu casa o departamento.
- No la uses en un parque, playa u otro lugar donde haya gente.
- Hazte blancos de tiro con latas, cajas de cartón, maderas o cosas así.
- No les tires a los pajaritos, porque podrías acertarles.
- Antes de tirar, asegúrate bien de que no haya personas adelante, ni animales, ni objetos frágiles
- Los proyectiles apropiados son pequeñas piedras o cascotes de entre 1 y 2 cm de diámetro. El barro o arcilla amasado y secado al sol va bien.
When I was a kid, back in the Pleistocene, the toys were bought, with luck, only for special occasions, birthdays and any other sunset date. The rest of the year we had to arrange to play with what we had on hand. If we wanted a kite, we were getting reeds, thread and paper and made it ourselves. The thread we were going "saving" for months, recovering it from packages or that used to sew the grains bags.
With slingshot was the same. Purchase it was unthinkable. We went to the tire shop and asked for a wasted piece of old car camera, we cut it in strips carefully with mom's scissors (sticking out our tongue to one side, because we felt that this would cut straight) and that was the elastic drive.
Today everything is easier, and I'll show you how to make a slingshot in a while without spending a dime.
IMPORTANT: Before you begin, carefully read what follow!
- Use this toy with responsibility, don't make me guilty of the damage you could do with it. See that it is dangerous and can cause serious injury, like a compressed air gun or a potato cannon.
- Don't use it inside your house or apartment.
- Don't use it in a park, beach or other place where people.
- Make shooting targets with cans, cardboard, wood or whatever.
- Don't shoot the birds, because you could hit them.
- Before shooting, make sure that there are not people along, no animals or fragile objects.
- Appropriate projectiles are small stones or dirt debris around 1 and 2 cm in diameter. The mud or clay kneading and dried at sun goes well.
Find a Fork (encontrar Una Horqueta)
Este paso solía insumirnos horas, porque implicaba recorrer los árboles de la familia, incluídos los abuelos, tíos y tías, hasta encontrar la horqueta ideal para nuestra mano. Probablemente la primera que encontrábamos habría servido perfectamente, pero en ese sentido éramos un poco pretenciosos, nos sentíamos como el Cid Campeador eligiendo espada.
This step typically took hours, because it involved travel the trees of the family, including grandparents, aunts and uncles, to find the ideal fork for our hand. Probably the first that we found would have served well, but in that sense we were a little pretentious, we felt like El Cid choosing his sword.
Cortar Y Pelar (cutting and Peeling)
Una vez adoptada la importantísima decisión, cortábamos la horqueta con mucho cuidado de no arruinarle el árbol al abuelo, para no perdernos la monedita que solía regalarnos cuando nos portábamos bien. Luego le sacábamos la corteza –a la horqueta, no al abuelo–, le emparejábamos cualquier irregularidad, le hacíamos una muesca en cada uno de los extremos superiores y la dejábamos secar mientras nos ocupábamos del siguiente paso.
Once the very important decision has been taken, we cut the fork with great care not to ruin the grandfather's tree, to not miss the small coin he used to give us when we held us well. Then we took out the crust –to the fork, not to granfather– even any bumps, did a notch in each of the top branchs and left to dry it while we were busy with the next step.
Once the very important decision has been taken, we cut the fork with great care not to ruin the grandfather's tree, to not miss the small coin he used to give us when we held us well. Then we took out the crust –to the fork, not to granfather– even any bumps, did a notch in each of the top branchs and left to dry it while we were busy with the next step.
Conseguir El Cuero (getting the Leather)
En esa época los zapatos eran de cuero, sin excepción, no como hoy que casi todos son de materiales sintéticos. Así que volvíamos a recorrer las casas de la familia para conseguir un zapato viejo al cual se le pudiera sacar la lengüeta de arriba. Era perfecta para lo que necesitábamos. En este instructable, luego de mirar por todos lados encontré un viejo trozo de correa de enrollar cortinas, que es resistente y liviana. Servirá a la perfección.
At that time the shoes were leather, without exception, not like today that are almost all synthetic materials. So we returned to visit the family houses to get an old shoe which we could get the above "tongue". It was perfect for what we needed.
In this instructable, after looking everywhere I found an old piece of scroll curtains belt, which is durable and lightweight. It will serve perfectly.
Cortar Y Agujerear (cut and Hole)
Un trozo de correa de unos 8 cm es lo que necesitamos. Le hacemos un agujero en cada extremo, no muy cerca del borde para que sea más resistente, eliminamos las esquinas, y en este caso tendremos que hacer algo para evitar que se deshilache, porque la correa está hecha de hilo de algodón tejido. Con un adhesivo cualquiera le hacemos un refuerzo en los bordes cortados. Podría ser cianocrilato (hot glue), epoxy, etc. Yo usaré cola vinílica escolar. Impregno los bordes y la dejo secar un rato mientras sigo con el paso 5
A piece of strap about 8 cm is what we need. We make a hole at each end, not very close to the edge to make it more resistant, remove the corners, and in this case we have to do something to prevent fraying, because the strap is made of cotton fabric. We reinforce cut edges with any adhesive. It may be cyanoacrylate (hot glue), epoxy, etc. I will use white school glue. Permeate edges and let it dry for a while as I continue to step 5
A piece of strap about 8 cm is what we need. We make a hole at each end, not very close to the edge to make it more resistant, remove the corners, and in this case we have to do something to prevent fraying, because the strap is made of cotton fabric. We reinforce cut edges with any adhesive. It may be cyanoacrylate (hot glue), epoxy, etc. I will use white school glue. Permeate edges and let it dry for a while as I continue to step 5
Las Gomitas (the Rubber Bands)
Si uno tiene cuidado de no tirar a la basura las banditas de goma que vienen con los paquetes o con las pizzas, al cabo de un tiempo tendrá una buena colección. Yo tengo la suerte de conseguirlas por otro medio, pero no tuve que ir a comprarlas. En este caso, como la gomera será para una de mis pequeñas nietas, usaré solamente cuatro banditas de goma largas, dos para cada lado. Si tú quieres más fuerza, usa todas las banditas que puedas estirar cómodamente. Incluso puedes encadenarlas fácilmente entre sí, si no son suficientemente largas, como ves en la foto.
If you are careful not to throw away the rubber bands that come with packages or pizza, after a time you have a good collection. I have the luck to get them otherwise, but I had not to go buy them. In this case, as the slingshot will be for one of my little granddaughters, I will use just four large rubber bands, two for each side. If you want more power, use all the bands you can stretch comfortably. Even you can easily string them together, if aren't long enough, as you see in the picture.
Ensamblando 1 (assembling 1)
Primero hay que unir las gomitas a la correa del paso 4. Dado que los agujeros que hice en el trozo de correa son pequeños, deberé ayudarme con un ganchito de alambre para pasar las banditas de goma por ellos. Una vez pasada por el agujero la punta de un par de ellas, paso la otra punta por adentro de sí misma, para enlazarlas al trozo de correa.
First we must attach the rubber bands to strap of step 4. Since the holes I made in the piece of belt are small, I will help with a wire hook to thread the rubber bands. After passing the tip of a couple of them through the hole, I thread the other end inside it, to link the bands to the piece of strap.
Ensamblando 2 (assembling 2)
Ahora hay que unir los extremos libres de las gomitas a la horqueta, sobre las muescas que hicimos en el paso 2. Lo haremos con otra bandita, una para cada lado. Hay que tratar de que todo quede del mismo lado de la horqueta, y que las gomitas que impulsarán el proyectil queden del mismo largo. Por esa razón, en la foto de la gomera terminada se ve que la rama derecha de las gomitas sobresale un poco más que la rama izquierda.
Now we must join the free ends of the rubber bands to the fork, on the notches we did in step 2. We will do it with another little band, one for each side. We must try everything to be on the same side of the fork, and that the rubber bands to propel the projectile are the same length. For that reason, in the complete picture of the slingshot, the right branch of the rubber bands is slightly raised above the left branch.
WARNING (Advertencia)
¡Vuelve a leer las recomendaciones de la Introducción!
Re-read the recommendations of the Introduction!