AT-STand - a Star Wars Pen Holder

by Erivelton in Workshop > Laser Cutting

6434 Views, 128 Favorites, 0 Comments

AT-STand - a Star Wars Pen Holder

20150608_153236.jpg
final.jpg

update: this project is participating in the fandom contest. If Enjoy, do not forget to give your vote!
update 2: added pdf version of the drawings.

Continuing our tour of the Star Wars universe, I want to present another one of my toys. The AT-STand is an adaptation of the most classic Chicken Walker, the AT-ST, converted into a penholder. Despite being smaller than my previous project, the AT-ATrinket, he has a greater number of parts, and almost the same amount of joints, despite having only two legs. To mount it you will need:

Continuando nosso passeio pelo universo Star Wars, quero apresentar mais um de meus brinquedos. O AT-STand é uma adaptação do mais clássico Chicken Walker, o AT-ST, convertido em um porta-canetas. Apesar de ser menor que meu projeto anterior, o AT-ATreco, ele possui uma quantidade de peças bem maior, e quase a mesma quantidade de articulações, apesar de possuir somente 2 pernas. Para monta-lo você vai precisar de:
  • 1 CNC router / laser (piece is built into a router with mill 1.5mm)
  • sheets of MDF
  • 3 M3 16mm screws
  • 4 M3 8mm screws
  • 4 M3 12mm screws
  • ½ inch PVC pipe (100mm in total)
  • 1 wooden stick 20mm diameter with 25mm length
  • 1 wooden stick 10mm diameter with 25mm length
  • wooden toothpick
  • wooden lollipop stick
  • Wood glue or cyanoacrylate
  • EVA (optional)
  • Acrylic or synthetic paint (optional, only if you are inspired to paint)
  • 1 CNC router / laser (está peça foi construída em uma router com fresa de 1.5mm)
  • chapas de mdf
  • 3 parafusos M3 16mm
  • 4 parafusos M3 8mm
  • 4 parafusos M3 12mm
  • cano pvc de ½ polegada (100mm no total)
  • 1 vara de madeira de 20mm de diâmetro com 25mm de comprimento
  • 1 vara de madeira de 10mm de diâmetro com 25mm de comprimento
  • palito de dentes de madeira
  • palito de pirulito em madeira
  • cola de madeira ou Cianoacrilato
  • EVA (opcional)
  • Tinta acrílica ou sintética (opcional, só se estiver inspirado para pintar)





And to Start, Cutting

The first step is to cut the integral parts of the AT-STand. The DXF file is attached on the page. It is separated into two files, by size limitations of the CNC that I used, but it may be more practical to assemble the drawings to cut the machine that you have available, whether laser, either router. At the end you cut pieces that make up the "head" with the necessary parts for the main part, details and armaments; two sets of legs and hips. It will still be necessary to cut a few more pieces:

O primeiro passo é cortar as peças integrantes do AT-STand. O arquivo DXF está anexo na página. Ele está separado em dois arquivos, pelas limitações de dimensões da CNC que utilizei, mas pode ser mais prático reunir os desenhos para cortar na maquina que você tiver disponível, seja laser, seja router. Ao final do corte você peças que compõe a “cabeça”, com as peças necessárias para a parte principal, detalhes e armamentos; dois jogos de pernas e o quadril. Ainda serão necessárias cortar mais algumas peças:
  • lollipop stick, cut two pieces with size of 35mm; one with 30mm and two with 25mm.
  • toothpick, cut two pieces with size of 10mm.
  • pvc pipe, cut 4 pieces with 25mm size.

  • do palito de pirulito, corte 2 peças com tamanho de 35mm; 1 com 30mm e 2 com 25mm.
  • do palito de dente, corte 2 peças com tamanho de 10mm.
  • do cano de pvc, corte 4 peças com tamanho de 25mm.



Riding the Legs

foot_exp.png
foot.png
paw.jpg
leg_3.png
leg_3_m.png
leg_4.png
leg_4_m.png
leg_5.png
leg_5_m.png
leg.jpg

Let's start assembling the legs. Each paw is composed of 3 parts. The circle is the basis for the same has markings indicating the ideal spot for gluing the two vertical pieces, if in doubt, use a scrap of MDF because the distance is exactly the sheet thickness, 3mm. Pay attention to the engraving, because the vertical pieces have correct side fixing.

Vamos começar a montagem pelas pernas. Cada pata é formado por 3 partes. O círculo que serve de base para a mesma tem marcações indicando o ponto ideal para a colagem das 2 peças verticais, se ficar em dúvida, use um retalho de MDF, pois a distância é exatamente a espessura da chapa, 3mm. Preste atenção na gravação, pois as peças verticais tem lado certo para fixação.

Connected to paw, we have a simple connector piece (see photo), which is bolted to her by an M3 screw 12mm.

Conectado a pata, temos uma peça conectora simples (ver a foto), que é aparafusada a ela por um parafuso M3 de 12mm.

We start then what would be equivalent to the femur. It consists of three parts, two engraved, that face to the outside, and a central, flat, that will serve as a connector. Glue the third, and enjoy the screws to assist in alignment of the parties. it will be connected to connector piece that is already stuck his paw for a M3 screw 12mm.

Partimos então ao que seria equivalente ao fêmur. Ela é formada por 3 peças, duas gravadas, que ficam voltadas para a parte externa, e uma central, lisa, que vai servir de conector. Cole as 3, e aproveite os parafusos para ajudar no alinhamento das partes. ela vai ser ligada a peça conectora que já está presa a pata por um parafuso M3 de 12mm.

The next piece is comprised of a main part and two small pieces forming a small "shield" the front leg. Glue the two parts at the location indicated in the picture, and connects to the femur with a 16mm M3 screw.

A próxima peça é composta por uma parte principal e mais duas pequenas peças, que formam um pequeno "escudo" na parte frontal da perna. Cole as duas parte no local indicado na foto, e conecta ao fêmur com um parafuso M3 de 16mm.

The final piece that makes up the leg is the one that served as a connection to hip our AT-STtand. It has two parts, which must be embedded in the location indicated by the picture, and then connected to the front portion by a screw M3 8mm.

A última peça que compõe a perna é a que servira de ligação ao quadril de nosso AT-STand. Ela possui duas partes, que devem ser encaixadas no local indicada pela foto, e então conectada a parte anterior por um parafuso M3 de 8mm.

This script will be executed for each of the legs. If you find it necessary to increase the friction between the piece and the bearing surface, can cut EVA circles of the same size paw and paste under it.

Esse roteiro vai ser executado para cada uma das pernas.Se você achar necessário, para aumentar o atrito entre a peça e a superfície de apoio, pode recortar círculos de EVA com a mesma dimensão da pata e colar sob ela.

The Hip

acabamento_quadril.jpg
quadril_exp.jpg
quadril_full.jpg

The hip is composed of a main body and a column, which will be the "neck" for our AT-STand. The finishing on the back of the hip is made up of three parts, one recorded. Attach these three parts before beginning assembly and allow to set it in the last set.

O quadril é composto por um corpo principal e uma coluna, que servirá de "pescoço" para nosso AT-STand. O acabamento na parte de traz do quadril é formado por 3 peças, sendo uma gravada. Una estas 3 peças antes de começar a montagem e deixe para fixa-la no conjunto por último.

The best way to guide for gluing these parts is to analyze the pictures of this step, but I suggest you start by joining the bottom side, then the central part and the bottom, the top two, and finally the later finish (the piece you had left separately).

A melhor maneira de se guiar para a colagem destas peças é analisar as fotos deste passo, mas sugiro que comece unindo o fundo as laterais, depois a peça central e a do fundo, as duas superiores, e por último o acabamento posterior (a peça que você tinha deixado separado).

The neck is made with the rod of 20mm. Before you glue it in the hip, make a hole with a 3mm drill in the center of it (about 15mm deep), and paste the other side in the hip as shown in the picture. At this point you already could join the hip legs, but it's better to wait a bit ....

O pescoço será feito com a vareta de 20mm. Antes de cola-lo no quadril, faça um furo com uma broca de 3mm no centro do mesmo (cerca de 15mm de profundidade), e cole a outra face no quadril conforme indicado na foto. Neste ponto você já poderia unir o quadril as pernas, mas é melhor aguardar um pouco....

Head

cabeca_1.jpg
cabeca_0.png
cabeca_bottom.jpg
cabeca_3.jpg
cabeca_final.jpg

The head of AT-Stand is the part that has most of the details. You will have the head itself, weapons sets (left, right, bottom) and the upper cooling system.

A cabeça do AT-STand é a parte que possui a maioria dos detalhes. Você terá a cabeça propriamente dita, os conjuntos de armas (esquerda, direita e inferior) e o sistema de refrigeração superior.

Starting with the head itself. The head has six pieces that form its main structure, and 9 more detail parts. The ideal is to start assembling the sides, top and front parts.

Começando pela cabeça em si. A cabeça tem 6 peças que formam sua estrutura principal, e mais 9 peças de detalhamento. O ideal é começar a montagem pelas peças laterais, superior e frontal.

Once united and aligned these parts, you can position the bottom. It is aligned with the front piece and the end of the side pieces (see the photo). This piece will get a 16mm screw in the existing hole near its center. If possible, secure it with a tough tape, otherwise run the risk of it come loose when fixed in the neck.

Uma vez unidas e alinhadas estas peças, você pode posicionar a parte inferior. Ela fica alinhada com a peça frontal e com o final das peças laterais (ver a foto). Esta peça receberá um parafuso de 16mm no furo existente próximo a seu centro. Se possível, fixe-o com uma fita adesiva resistente, caso contrário corre o risco do mesmo se soltar quando for fixado no pescoço.

The posterior face has 4 holes. So that the pens are positioned properly, you must glue the 4 pieces of pipe on this face, and fixed it with the pipes to the inside of the head. With this, you closed the assembly of the head itself.

A parte posterior possui 4 furações. Para que o as canetas fiquem posicionadas adequadamente, você deve colar os 4 pedaços de cano na face, e fixa-la com os tubos para o lado de dentro da cabeça. Com isso, você fechou a montagem da cabeça propriamente.

Finishing and Weapons!

cabeca_right.jpg
cabeca_left.jpg
cabeca_top.jpg
weapon_right_exp.jpg
weapon_right.jpg
wepons_left_exp.png
weapon_left.jpg
exaustor_exp.jpg
weapon_frontal_ex.jpg
weapon_frontal.jpg
weapon_frontal_install.jpg

The trim pieces can be applied from that moment. The composing the lateral (3 each), have markings that indicate the locations for their allocation. The two parts that make up the rear finishing should be aligned with the holes the same.

As peças de acabamento podem ser aplicadas a partir desse momento. As que compõe as laterais (3 de cada), possuem marcações que indicam os locais para sua fixação. As duas peças que compõe o acabamento posterior devem ser alinhadas com os furos da mesma.

The hatch on top of the piece are keyed markings, then just follow them to have a good positioning of the same, if in doubt, check the photos that make up this step. With all the details in place, let's move on to the sets of weapons and cooling.

A escotilha no topo da peça possui marcações guias, então é só segui-las para ter um bom posicionamento da mesma, na dúvida, verifique as fotos que compõem este passo. Com todos os detalhes no lugar, vamos partir para os conjuntos de armas e a refrigeração.

The left weapons assembly is very simple to assemble. It consists of 4 parts to be bonded in the order they appear in the picture. The parts have markings that help in positioning the parts. In the cylinder, and select one side with a wooden sandpaper, make a small thinning throughout the part, to facilitate bonding.

O conjunto de armas do lado esquerdo é o mais simples de se montar. Ele é formado por 4 peças que devem ser colados na ordem que aparecem na foto. As peças possuem marcações, que auxiliam no posicionamento das peças. No cilindro, escolha um lado e com uma lixa de madeira, faça um pequeno desbaste ao longo de toda a peça, para facilitar a colagem.

The weapons set the right has 7 parts, shown in the photo are 4 of them. The other 3 are: one stick 30mm and two 25mm sticks. They are attached to rectangular piece, taking the center of shorter pieces as a reference for positioning. Make a thinning in the center of these pieces to facilitate the gluing of them.

O conjunto de armas do lado direito possui 7 peças peças , na foto estão mostradas 4 delas. As outras 3 são: 1 palito de 30mm e 2 palitos de 25mm. Eles ficam preso a peça retangular, tomando o centro das peças mais curtas como referência para posicionamento. Faça um desbaste no centro destas peças para facilitar a colagem das mesmas.

The set of front weapons consists of 9 pieces, 5 of them you cut on CNC, and the other: two sticks of 35mm and two sticks of 10mm(see step 2), that will sometimes the pipes. Glue the flat pieces in the order they appear the photo. The two sticks of 35mm must usually be roughly trimmed on one end to be fixed on the piece you just assemble. Center them into the slot and then secure them. The two 10mm pieces are glued on side to the 35mm sticks. Finally this gluing operation, fixed the piece on the head, centering it along the front face (see photo).

O conjunto de armas frontais e composto por 9 peças, sendo 5 delas cortadas na cnc, e as outras: 2 palitos de 35mm e 2 palitos de 10mm (ver o passo 2), que farão as vezes das armas. Cole as 5 peças planas na ordem que aparecem da foto. Os dois palitos de 35mm normalmente precisam ser desbastados em uma das pontas para serem fixados na peça que você acabou de montar. Centre-as na fenda e então fixe-as. As duas peças de 10mm serão coladas ao lado das de 35mm. Finalizando esta colagem, fixe a peça na cabeça, centralizando-a junto a face frontal (ver foto).

Ending

cabeca_quadril.jpg
11012726_877930708936382_6152615109189521705_o.jpg
AT-STand.jpg
11001575_877930868936366_573499785866544591_o.jpg
10985938_877930975603022_7648133128983978679_o.jpg

You now have all the necessary parts to mount the AT-Stand: head, hip and two legs. Start by joining the head to the hip. Put some super glue on the tip of the screw coming out of the bottom of the head and attach it to in the existing hole in the neck. If you put too much glue, it will end up sticking his head to her neck! Wait drying and make sure the head turns freely. If so, everything went well.

Você agora tem todas as peças necessárias para montar o AT-Stand: cabeça, quadril e 2 patas. Comece unindo a cabeça ao quadril. Coloque um pouco de super cola na ponta do parafuso que sai do fundo da cabeça e fixe-a no buraco existente no pescoço. Se colocar muita cola, vai acabar grudando a cabeça ao pescoço! Aguarde a secagem e verifique se a cabeça gira livremente. Se sim, tudo ocorreu bem.

The legs are attached at the hip, with the screws going from top to bottom, with the connection leg above the hip connection. Do not over tighten these screws because we still need to adjust the position of the legs.

As pernas serão fixadas no quadril, com os parafusos indo de cima para baixo, com a conexão da perna acima da conexão do quadril. Não aperte muito estes parafusos, pois ainda precisamos ajustar a posição das pernas.

Different from AT-ATrinket, the AT-STand is less flexible about the poses that can take over. The neck has to stay with close alignment to the legs (see photo), and the hip joint head also can not get much leaning forward. The assembly may be balanced quietly on their own, but if you want a little more daring poses, I recommend setting paws on a base, or use a rod attached to the hip.

Diferente do AT-ATreco, o AT-STand é menos flexível quanto as poses que pode assumir. O pescoço tem de ficar com alinhamento próximo ao das patas (ver foto), e o conjunto quadril cabeça também não pode ficar muito inclinado para frente. O conjunto pode ficar equilibrado tranquilamente por conta própria, mas se você quiser poses um pouco mais ousadas, recomendo fixar as patas em uma base, ou usar uma haste fixada ao quadril.

Paint can help give more life to your AT-stand. In this piece I used primer gray everywhere, serving as a base for painting. Using the dry brush technique I used white to shine in some parts and the brown brick to simulate spots where rust begins to appear. Here what counts is creativity.

A pintura pode ajudar a dar mais vida ao seu AT-STand. Neste peça usei primer cinza em todas as partes, servindo de base para a pintura. Usando a técnica de pincel seco, utilizei o branco para dar brilho em algumas partes e o marrom tijolo para simular pontos onde a ferrugem começa a aparecer. Aqui o que vale é a criatividade.

Again I hope you enjoyed the project, and once again I apologize for the translation, not always as accurate. If they liked the project, and want to help me to develop new ideas, visit the link on my profile. Big hug to all and see you around!

Mais uma vez espero que tenha gostado do projeto, e mais uma vez peço desculpas pela tradução, nem sempre tão precisa. Se gostaram do projeto, e querem me ajudar a desenvolver novas idéias, visitem o link do meu perfil. Grande abraço a todos, e nos vemos por ai!

My Etsy Store